Animalic: Difference between revisions

From Tolkien Gateway
({{cleanup}} - no structure, no sources. A mess)
(Some cleanup)
Line 1: Line 1:
{{cleanup}}
'''Animalic''' was a private language invented by [[Mary Incledon]] and [[Marjorie Incledon]], [[J.R.R. Tolkien|Tolkien]]'s young cousins, in the beginning years of the 1900's It was probably the first introduction of artificial languages to Tolkien.
'''Animalic''' was a private language invented by [[Mary Incledon]] and [[Marjorie Incledon]], [[J.R.R. Tolkien|Tolkien]]'s young cousins, around [[1905]]. [[J.R.R. Tolkien|Tolkien]], then about ten years old and already strong in Latin and Anglo-Saxon, found it amusing and learned it. The only surviving fragment of the Animalic is the phrase given by [[J.R.R. Tolkien|Tolkien]] in [[The Monsters and the Critics]] p.  200: Dog nightingale woodpecker forty, meaning "you are a donkey". Forty was the Animalic word for "donkey" while donkey was the word for 40. It appears that the Animalic was a rather awkward language;  certainly it was not rational that extremely frequent grammatical words like "are" or the article "one / one" be rendered by long words like nightingale and woodpecker. We will never know how many animal words [[Mary Incledon|Mary]] and [[Majorie Incledon|her sister]] made. Tolkien's judgment is harsh, but justified  : the Animalic was "raw ... to the extreme" (MC: 200). However, he was one of his very first acquaintances in invented language, perhaps the first. And he was going to generate the [[Nevbosh]] - the first  invented language to which [[J.R.R. Tolkien|Tolkien]] contributed.
 
Tolkien, then about ten years old and already strong in Latin and Anglo-Saxon, found it amusing and learned it. The only surviving fragment of the Animalic is the phrase given by in his lecture ''[[A Secret Vice]]'': Dog nightingale woodpecker forty, meaning "you are a donkey". ''Forty'' was the Animalic word for "donkey" while ''donkey'' was the word for "forty".<ref>{{MC|6}}, p. 200; [[J. R. R. Tolkien]], ''[[A Secret Vice (book)|A Secret Vice]]'' (eds. [[Dimitra Fimi]], [[Andrew Higgins]]), p. 8-9, 40 [note 18]; [[Humphrey Carpenter]], ''[[J.R.R. Tolkien: A Biography]]'' II.3., "'Private lang.' - and Edith"</ref>
 
It appears that the Animalic was a rather awkward language, Tolkien himself calls it "crude (in some ways) in the extreme" and characterized by "a complete absence of phonematic invention which at least in embryo is usually an element in all such constructions.<ref>{{MC|6}}, p. 200; [[J. R. R. Tolkien]], ''[[A Secret Vice (book)|A Secret Vice]]'' (eds. [[Dimitra Fimi]], [[Andrew Higgins]]), p. 9.</ref> Later on, Tolkien developed another, more sophisticated language, [[Nevbosh]], with Mary Incledon, Marjorie having lost her interest in such activities..<ref>{{MC|6}}, p. 202-3; [[J. R. R. Tolkien]], ''[[A Secret Vice (book)|A Secret Vice]]'' (eds. [[Dimitra Fimi]], [[Andrew Higgins]]), p. 11-12; [[Humphrey Carpenter]], ''[[J.R.R. Tolkien: A Biography]]'' II.3., "'Private lang.' - and Edith"</ref> After that Tolkien began constructing languages of his own, the first of these being [[Naffarin]].<ref>{{MC|6}}, p. 208-9; [[J. R. R. Tolkien]], ''[[A Secret Vice (book)|A Secret Vice]]'' (eds. [[Dimitra Fimi]], [[Andrew Higgins]]), p. 18-19; [[Humphrey Carpenter]], ''[[J.R.R. Tolkien: A Biography]]'' II.3., "'Private lang.' - and Edith"</ref>
 
{{references}}
{{languages}}
[[Category:Languages (real-world)]]
[[fi:Eläinkieli]]

Revision as of 08:23, 17 February 2021

Animalic was a private language invented by Mary Incledon and Marjorie Incledon, Tolkien's young cousins, in the beginning years of the 1900's It was probably the first introduction of artificial languages to Tolkien.

Tolkien, then about ten years old and already strong in Latin and Anglo-Saxon, found it amusing and learned it. The only surviving fragment of the Animalic is the phrase given by in his lecture A Secret Vice: Dog nightingale woodpecker forty, meaning "you are a donkey". Forty was the Animalic word for "donkey" while donkey was the word for "forty".[1]

It appears that the Animalic was a rather awkward language, Tolkien himself calls it "crude (in some ways) in the extreme" and characterized by "a complete absence of phonematic invention which at least in embryo is usually an element in all such constructions.[2] Later on, Tolkien developed another, more sophisticated language, Nevbosh, with Mary Incledon, Marjorie having lost her interest in such activities..[3] After that Tolkien began constructing languages of his own, the first of these being Naffarin.[4]

References

Languages and scripts in Tolkien's works
Elvish Angerthas (Angerthas Daeron) · Avarin · Cirth (Certhas Daeron) · Common Eldarin · Mátengwië · Moon-letters · Nandorin · Primitive Quendian · Quenya (Exilic · Valinorean · Vanyarin) · Sarati · Silvan Elvish · Sindarin (Doriathrin · Falathrin · Númenórean · Mithrimin · Old) · Telerin (Common) · Tengwar
Mannish Adûnaic · Dalish · Drúadan · Dunlendish · Halethian · Northern Mannish · Pre-Númenórean · Rohanese · Taliska · Westron (Bucklandish · Hobbitish · Stoorish)
Dwarvish Angerthas (Erebor · Moria) · Aulëan · Iglishmêk · Khuzdul
Other Black Speech · Old Entish · Orkish · Valarin · Warg-language
Earlier legendarium Gnomish · Gnomic Letters · Gondolinic Runes · Ilkorin · Keladian · Noldorin (Kornoldorin) · Melkian · Oromëan · Qenya · Valmaric script
Outside the legendarium Animalic · Arktik · Gautisk · Goblin Alphabet · Mágol · Naffarin · New English Alphabet · Nevbosh · Privata Kodo Skauta
Real-world Celtic · English (Old · Middle · AB) · Finnish · Germanic · Gothic · Hebrew · Runic alphabet · Welsh
"A Secret Vice" (book) · "The Lhammas" · "The Tree of Tongues" · Sub-creation