Astrid Lindgren: Difference between revisions

From Tolkien Gateway
mNo edit summary
m (resized)
(11 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[Image:Astrid Lindgren.jpg|frame]]
[[File:Astrid Lindgren.jpg|thumb|right]]
'''Astrid Lindgren''' ([[November 14|14 November]] [[1907]] – [[January 28|28 January]] [[2002]]) was a Swedish author and screenwriter.
'''Astrid Lindgren''' ([[14 November]] [[1907]] – [[28 January]] [[2002]]) was a Swedish author and screenwriter.


Lindgren said that the works of [[J.R.R. Tolkien]] had a great impact on her work<ref>[[Lars-Terje Lysemose]], "On the founding of Imladris", in ''[[Athelas (journal)|Athelas]]'' (the English annual), 1994.</ref> and she wrote three children's books in the genre of fantasy: ''[[Mio, min Mio]]'' (1954; ''Mio, my Son''), ''Bröderna Lejonhjärta'' (1973; ''The Brothers Lionheart''), and ''Ronja Rövardotter'' (1981; ''Ronia the Robber's Daughter''). The first two novels might be caracterized as stories of fantasy reminiscent of ''[[The Hobbit]]'', where the heroes return home after a perilous adventure. And the latter, ''Ronia the Robber's Daughter'', has been described as a work reminding of the genre "[[wikipedia:High fantasy|High fantasy]]".<ref>Johan Sandberg, "[http://tolkiensarda.se/new/nummer/magsidor/arttre9.htm Svensk fantasy svälter]" ("Swedish Fantasy is Starving") in ''[[Tolkiens Arda]]'', issue 14, 2003.</ref>
Lindgren wrote three children's books in the genre of fantasy: ''[[Mio, min Mio]]'' (1954; ''Mio, my Son''), ''Bröderna Lejonhjärta'' (1973; ''The Brothers Lionheart''), and ''Ronja Rövardotter'' (1981; ''Ronia the Robber's Daughter''). The first two novels might be caracterized as stories of fantasy reminiscent of ''[[The Hobbit]]'', where the heroes return home after a perilous adventure. And the latter, ''Ronia the Robber's Daughter'', has been described as a work reminding of the genre [[wikipedia:High fantasy|High fantasy]].<ref>Johan Sandberg, "[http://tolkiensarda.se/new/nummer/magsidor/arttre9.htm Svensk fantasy svälter]" ("Swedish Fantasy is Starving") in ''[[Tolkiens Arda]]'', issue 14, 2003.</ref>
 
In the late 1940s, when [[J.R.R. Tolkien]]'s ''The Hobbit'' was translated to Swedish as ''[[Hompen]]'', Lindgren was responsible for the department of Children's literature at Rabén & Sjögren (the publishers of the translation).<ref name=Lena>The committee for the Astrid Lindgren Society ([http://www.astridlindgren.se/ Astrid Lindgren-sällskapet]), through Lena Törnqvist (librarian and responsible for the Astrid Lindgren Archive at the [[wikipedia:National Library of Sweden|National Library of Sweden]]); private correspondance <!-- by user:Morgan -->as of 6 August 2010</ref>
 
However, apparently the works of Tolkien did not have a direct influence on Lindgren's own works. While she has been attributed saying that Tolkien had a great impact on her work,<ref>[[Lars-Terje Lysemose]], "On the founding of Imladris", in ''[[Athelas (journal)|Athelas]]'' (the English annual), 1994.</ref> other informed sources claim that Lindgren in several interviews denied any influence by Tolkien and that she had not even read ''The Lord of the Rings''.<ref name=Lena/>


==External links==
==External links==
*{{WP|Astrid Lindgren}}
*{{WP|Astrid Lindgren}}
*[http://www.lotrplaza.com/forum/forum_posts.asp?TID=227858 Tolkien, Astrid Lindgren and Tove Jansson] on ''The Lord of the Rings Fanatics Plaza''
*[http://www.lotrplaza.com/forum/forum_posts.asp?TID=227858 Tolkien, Astrid Lindgren and Tove Jansson] on ''The Lord of the Rings Fanatics Plaza''
*[http://mythoi.tolkienindex.net/#post1 Astrid Lindgren and Tove Jansson about ''The Hobbit''] by [[Morgan Thomsen]]
{{references}}
{{references}}
[[CATEGORY:Authors|Lindgren, Astrid]]
{{DEFAULTSORT:Lindgren, Astrid}}
[[CATEGORY:Swedish people|Lindgren, Astrid]]
[[Category:Authors]]
[[CATEGORY:People by name|Lindgren, Astrid]]
[[Category:People by name]]
[[Category:Swedish people]]

Revision as of 00:08, 17 June 2014

Astrid Lindgren.jpg

Astrid Lindgren (14 November 190728 January 2002) was a Swedish author and screenwriter.

Lindgren wrote three children's books in the genre of fantasy: Mio, min Mio (1954; Mio, my Son), Bröderna Lejonhjärta (1973; The Brothers Lionheart), and Ronja Rövardotter (1981; Ronia the Robber's Daughter). The first two novels might be caracterized as stories of fantasy reminiscent of The Hobbit, where the heroes return home after a perilous adventure. And the latter, Ronia the Robber's Daughter, has been described as a work reminding of the genre High fantasy.[1]

In the late 1940s, when J.R.R. Tolkien's The Hobbit was translated to Swedish as Hompen, Lindgren was responsible for the department of Children's literature at Rabén & Sjögren (the publishers of the translation).[2]

However, apparently the works of Tolkien did not have a direct influence on Lindgren's own works. While she has been attributed saying that Tolkien had a great impact on her work,[3] other informed sources claim that Lindgren in several interviews denied any influence by Tolkien and that she had not even read The Lord of the Rings.[2]

External links

References

  1. Johan Sandberg, "Svensk fantasy svälter" ("Swedish Fantasy is Starving") in Tolkiens Arda, issue 14, 2003.
  2. 2.0 2.1 The committee for the Astrid Lindgren Society (Astrid Lindgren-sällskapet), through Lena Törnqvist (librarian and responsible for the Astrid Lindgren Archive at the National Library of Sweden); private correspondance as of 6 August 2010
  3. Lars-Terje Lysemose, "On the founding of Imladris", in Athelas (the English annual), 1994.