Category:Germanic names: Difference between revisions

From Tolkien Gateway
(New page: J.R.R. Tolkien was fond of sometimes using names of Germanic origin in his narrative, especially in ''The Hobbit'' and ''The Lord of the Rings''. These names are all "tran...)
 
m (Sort cat)
 
Line 1: Line 1:
[[J.R.R. Tolkien]] was fond of sometimes using names of [[Germanic]] origin in his narrative, especially in ''[[The Hobbit]]'' and ''[[The Lord of the Rings]]''.  These names are all "translative"—Germanic languages were not actually spoken in [[Middle-earth]].
[[J.R.R. Tolkien]] was fond of sometimes using names of [[Germanic]] origin in his narrative, especially in ''[[The Hobbit]]'' and ''[[The Lord of the Rings]]''.  These names are all "translative"—Germanic languages were not actually spoken in [[Middle-earth]].
[[Category:Names| Germanic]]
[[Category:Names]]

Latest revision as of 19:52, 9 November 2012

J.R.R. Tolkien was fond of sometimes using names of Germanic origin in his narrative, especially in The Hobbit and The Lord of the Rings. These names are all "translative"—Germanic languages were not actually spoken in Middle-earth.