Elen síla lúmenn' omentielvo: Difference between revisions

From Tolkien Gateway
(Added info)
m (Added links)
Line 1: Line 1:
'''''Elen síla lúmenn’ omentielvo''''' is a [[Quenya]] greeting used by [[Frodo]] when in the first meeting with [[Gildor Inglorion]]. It translates as "A star shines on the hour of our meeting".<ref>{{FR|I3}}</ref>
'''''Elen síla lúmenn’ omentielvo''''' is a [[Quenya]] greeting used by [[Frodo]] when in the first meeting with [[Gildor Inglorion]]. It translates as "A star shines on the hour of our meeting".<ref>{{FR|I3}}</ref>


Without the vocal assimilation it would be ''Elen síla lúmenna omentielvo'', which Tolkien also translates as "A star shines upon the hour of the meeting of our ways".<ref>{{WJ|A}}, p. 367</ref>
Without the vocal assimilation it would be ''[[Elen]] [[síla]] [[lúme]]nna [[omentie]]lvo'', which Tolkien also translates as "A star shines upon the hour of the meeting of our ways".<ref>{{WJ|A}}, p. 367</ref>


[[Tolkien]] wrote once to his son that someone asked him what was ''[[The Lord of the Rings]]'' about, if it was an "allegory", and he explained him that he was just trying to create a situation where ''Elen síla lúmenn’ omentielmo'' would be a common greeting that existed before the book. (The letter gives the form ''omentielmo'', which was the early form used in the first edition).<ref>{{L|205}}, p. 265</ref>
[[Tolkien]] wrote once to his son that someone asked him what was ''[[The Lord of the Rings]]'' about, if it was an "allegory", and he explained him that he was just trying to create a situation where ''Elen síla lúmenn’ omentielmo'' would be a common greeting that existed before the book. (The letter gives the form ''omentielmo'', which was the early form used in the first edition).<ref>{{L|205}}, p. 265</ref>

Revision as of 16:25, 17 August 2019

Elen síla lúmenn’ omentielvo is a Quenya greeting used by Frodo when in the first meeting with Gildor Inglorion. It translates as "A star shines on the hour of our meeting".[1]

Without the vocal assimilation it would be Elen síla lúmenna omentielvo, which Tolkien also translates as "A star shines upon the hour of the meeting of our ways".[2]

Tolkien wrote once to his son that someone asked him what was The Lord of the Rings about, if it was an "allegory", and he explained him that he was just trying to create a situation where Elen síla lúmenn’ omentielmo would be a common greeting that existed before the book. (The letter gives the form omentielmo, which was the early form used in the first edition).[3]

External links

References