I: Difference between revisions
No edit summary |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
The plural form causes [[nasal mutation]], and the final -''n'' is assimilated. For example ''[[Perian|Periain]]'' "[[Halflings]]" > ''i'''n+P'''eriain'' > ''i-'''Ph'''eriain'' "the Halflings"<ref>{{HM|RK}}, [[The Field of Cormallen]]</ref> | The plural form causes [[nasal mutation]], and the final -''n'' is assimilated. For example ''[[Perian|Periain]]'' "[[Halflings]]" > ''i'''n+P'''eriain'' > ''i-'''Ph'''eriain'' "the Halflings"<ref>{{HM|RK}}, [[The Field of Cormallen]]</ref> | ||
(The affection is usually noted with a hyphen or a dot) | (The affection is usually noted with a hyphen or a dot between article and word) | ||
===Related forms=== | ===Related forms=== | ||
Line 20: | Line 20: | ||
*''[[uin]]'' "of the" | *''[[uin]]'' "of the" | ||
The above combined articles cause a peculiar phenomenon of lenition different from the above<ref>http://folk.uib.no/hnohf/sindarin.htm#mixed</ref>. | The above combined articles when before a word, cause a peculiar phenomenon of lenition different from the above<ref>http://folk.uib.no/hnohf/sindarin.htm#mixed</ref>. | ||
==As a relative pronoun== | ==As a relative pronoun== |
Revision as of 11:59, 30 December 2010
i (plural in in Sindarin) is the Quenya and Sindarin article "the" and relative pronoun "who".
Etymology
It's possible that the article begun as a relative pronoun, whose Primitive Quendian Root was YA.
Sindarin
Mutations
In Sindarin, the singular form causes lenition to the following word. For example tâl "foot" > i dâl "the foot"[1].
The plural form causes nasal mutation, and the final -n is assimilated. For example Periain "Halflings" > in+Periain > i-Pheriain "the Halflings"[2]
(The affection is usually noted with a hyphen or a dot between article and word)
Related forms
These Sindarin prepositions contain the suffixed article -in
The above combined articles when before a word, cause a peculiar phenomenon of lenition different from the above[3].
As a relative pronoun
In both Quenya and Sindarin, i is used for the relative pronoun "who" or a conjunction "that", introducing a secondary phrase. In Quenya it is usually the plural form of ya/ye but can also be used in the Singular
For example
- Perhael, i sennui "Panthael" estathar aen "Samwise, who ought to be called 'Fullwise'"[4]
- Eru i or ilye mahalmar ea "the One, who is above all thrones"
In Quenya, it can also be declined as a noun
References
- ↑ J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Lost Road and Other Writings p. 298
- ↑ J.R.R. Tolkien, The Lord of the Rings, The Return of the King, The Field of Cormallen
- ↑ http://folk.uib.no/hnohf/sindarin.htm#mixed
- ↑ J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), Sauron Defeated, King's Letter
- ↑ Vinyar Tengwar, Number 47, February 2005, p. 21
- Dragon Flame 2.0