Index:Unpublished material: Difference between revisions

From Tolkien Gateway
(7 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 4: Line 4:


==Essays, Notes, and Lectures==
==Essays, Notes, and Lectures==
* [[The Goths]]
*"[[The Beginnings of English Poetry]]" (talk to the Oxford High School for Girls)<ref name=Addenda>{{webcite|author=[[Christina Scull]], [[Wayne G. Hammond]]|articleurl=http://www.hammondandscull.com/addenda/chronology.html|articlename=Addenda and Corrigenda to ''The J.R.R. Tolkien Companion and Guide'' (2006) Vol. 1: Chronology|dated=|website=HS|accessed=19 May 2012}}</ref>
*"[[The Beginnings of English Poetry]]" (talk to the Oxford High School for Girls)<ref name=Addenda>{{webcite|author=[[Christina Scull]], [[Wayne G. Hammond]]|articleurl=http://www.hammondandscull.com/addenda/chronology.html|articlename=Addenda and Corrigenda to ''The J.R.R. Tolkien Companion and Guide'' (2006) Vol. 1: Chronology|dated=|website=HS|accessed=19 May 2012}}</ref>
*"[[Tolkien and Wales#Unpublished manuscripts|Celts and Teutons]]"
*"[[Tolkien and Wales#Unpublished manuscripts|Celts and Teutons]]"
Line 14: Line 13:
*[[Elvish time]] (partially published)
*[[Elvish time]] (partially published)
*[[Essay concerning Smith of Wootton Major|Essay concerning ''Smith of Wootton Major'']] (partially published)
*[[Essay concerning Smith of Wootton Major|Essay concerning ''Smith of Wootton Major'']] (partially published)
*(Essay, written in response to seeing [[Pauline Baynes]]'s depiction of various characters from ''[[The Lord of the Rings]]''. Tolkien described each member of the [[Fellowship of the Ring]] and some other persons as he pictured them — an invaluable aid to any illustrator of his work. [Bodleian Library, Oxford: Dept. of Western Manuscripts, Mss Tolkien A61, fols. 1—31.])<ref name=Plaza>{{webcite|author=|articleurl=http://www.lotrplaza.com/archives/index.php?Archive=Second%20Age&TID=235015|articlename=Tolkien's Lecture Notes - publish or be damned!|dated=|website=Plaza|accessed=11 May 2014}}</ref>
*"Francis Thompson" - paper on Francis Thompson, presented to the Exeter College Essay Club. (partially published)<ref>{{HM|AH}}, p. 205</ref>
*"Francis Thompson" - paper on Francis Thompson, presented to the Exeter College Essay Club. (partially published)<ref>{{HM|AH}}, p. 205</ref>
*[[The Goths]]
*[[Lecture on Dragons]] (partially published)
*[[Lecture on Dragons]] (partially published)
*[[Manuscript notes in Dictionary in Englysshe and Welshe|Manuscript notes in ''Dictionary in Englysshe and Welshe'']]
*[[Manuscript notes in Dictionary in Englysshe and Welshe|Manuscript notes in ''Dictionary in Englysshe and Welshe'']]
Line 31: Line 32:
*[[Beowulf: An Introduction to the Study of the Poem|Review notes for ''Beowulf: An Introduction to the Study of the Poem'']]
*[[Beowulf: An Introduction to the Study of the Poem|Review notes for ''Beowulf: An Introduction to the Study of the Poem'']]
*"[[The Ulsterior Motive]]"
*"[[The Ulsterior Motive]]"
*"Essay, written in response to seeing Pauline Baynes’ depiction of various characters from The Lord of the Rings . Tolkien described each member of the Fellowship of the Ring and some other persons as he pictured them — an invaluable aid to any illustrator of his work. [Bodlean Library, Oxford: Dept. of Western Manuscripts, Mss Tolkien A61, fols. 1—31.]


==Fiction==
==Fiction==
Line 38: Line 38:
*''[[The King of the Green Dozen]]''
*''[[The King of the Green Dozen]]''
*''[[The Orgog]]''
*''[[The Orgog]]''
*''[[Sellic Spell]]''
*"The Brothers in Arms" (or "The Brothers-in-Arms")<ref name=CGC842>{{CG|C}}, p. 842</ref>
*"The Brothers in Arms" (or "The Brothers-in-Arms")<ref name=CGC842>{{CG|C}}, p. 842</ref>
*"Companions of the Rose"<ref name=CGC843/>
*"Companions of the Rose"<ref name=CGC843/>
Line 54: Line 53:
*"The Horns of the Host of Doriath"<ref name=CGC848>{{CG|C}}, p. 848</ref>
*"The Horns of the Host of Doriath"<ref name=CGC848>{{CG|C}}, p. 848</ref>
*"Magna Dei Gloria"<ref name=CGC850>{{CG|C}}, p. 850</ref>
*"Magna Dei Gloria"<ref name=CGC850>{{CG|C}}, p. 850</ref>
*"[[The Lonely Isle|Tol Erresëa]]"
*"[[The Two Riders. Earlier versions]]"  
*"[[The Two Riders. Earlier versions]]"  
*"[[The Brothers in Arms]]" (or The Brothers-inArms).
*"[[The Brothers in Arms]]" (or The Brothers-inArms).
Line 126: Line 124:
*''[[The Book of Ishness]]'' (partially published)
*''[[The Book of Ishness]]'' (partially published)
*[[Cigar bill (3 March 1972)]]
*[[Cigar bill (3 March 1972)]]
*Collection at the [[University of Leeds]] (includes letter [[Arthur Ransome 15 December 1937]] and transcriptions into [[Tengwar]] of parts of this and Ransome's letter)<ref>{{CG|C}}, pp. 207-8</ref><ref name=Leeds>{{webcite|author=|articleurl=http://www.leeds.ac.uk/news/article/3305/tolkien_sales_are_not_very_great|articlename=Tolkien: "Sales are not very great"|dated=16 October 2012|website=[http://www.leeds.ac.uk/ University of Leeds]|accessed=21 October 2012}}</ref>
*Collection at the [[University of Leeds]] (includes letter [[Letter to Arthur Ransome]] and transcriptions into [[Tengwar]] of parts of this and Ransome's letter)<ref>{{CG|C}}, pp. 207-8</ref><ref name=Leeds>{{webcite|author=|articleurl=http://www.leeds.ac.uk/news/article/3305/tolkien_sales_are_not_very_great|articlename=Tolkien: "Sales are not very great"|dated=16 October 2012|website=[http://www.leeds.ac.uk/ University of Leeds]|accessed=21 October 2012}}</ref>
*Collection of [[Simonne d'Ardenne]] (includes letters, lecture notes, etc.; only a ''[[tengwar]]'' inscription from the collection published)<ref>Nathalie Kotowski, "Letter to the Editor", in [[Vinyar Tengwar 23|''Vinyar Tengwar'' 23]] ([[1992]]), p. 16</ref>
*Collection of [[Simonne d'Ardenne]] (includes letters, lecture notes, etc.; only a ''[[tengwar]]'' inscription from the collection published)<ref>Nathalie Kotowski, "Letter to the Editor", in [[Vinyar Tengwar 23|''Vinyar Tengwar'' 23]] ([[1992]]), p. 16</ref>
*[[The Diaries of J.R.R. Tolkien]] (partially published)
*[[The Diaries of J.R.R. Tolkien]] (partially published)
Line 136: Line 134:


==Translations and Editions==
==Translations and Editions==
 
*[[Beowulf (poem)|''Beowulf'' (alliterative translation)]]<ref>{{webcite|author=[[Michael D.C. Drout]]|articleurl=http://wormtalk.blogspot.com/2014/05/jrr-tolkiens-beowulf-translation.html|articlename=J.R.R. Tolkien's ''Beowulf'' Translation|dated=26 May 2014|website=[http://wormtalk.blogspot.com/ Wormtalk and Slugspeak]|accessed=30 May 2014}}</ref>
*''[[Beowulf]]''
*the "[[Clarendon Chaucer]]"
*the "[[Clarendon Chaucer]]"
*"Gunnar's End". [Translation of brief passage from the Norse ''[[Wikipedia:Atlakviða|Atlakviða]]'' into [[Old English]] verse.]<ref>{{HM|RC}}, p. 847</ref>
*"Gunnar's End". [Translation of brief passage from the Norse ''[[Wikipedia:Atlakviða|Atlakviða]]'' into [[Old English]] verse.]<ref>{{HM|RC}}, p. 847</ref>

Revision as of 09:39, 30 May 2014

This is a list of known Unpublished material by J.R.R. Tolkien. For a list of Tolkien's published writings, see Writings by J.R.R. Tolkien.

  • Note 1: Entries which have no article of their own carry references, otherwise references are found under each article.
  • Note 2: Material which is only rumoured (i.e., where no reference has been found in a reliable published source), questionable, disputed, or similiar, are enclosed with parentheses.

Essays, Notes, and Lectures

Fiction

Poetry

Letters

Linguistics (invented languages)

Miscellaneous

Translations and Editions

Notes

  1. This manuscript appears to be included with the published "Quenya Pronominal Elements" (cf. J.R.R. Tolkien, "Five Late Quenya Volitive Inscriptions" (edited by Carl F. Hostetter), in Vinyar Tengwar, Number 49, June 2007, p. 50).

References

  1. Christina Scull, Wayne G. Hammond, "Addenda and Corrigenda to The J.R.R. Tolkien Companion and Guide (2006) Vol. 1: Chronology", Hammond&Scull.com (accessed 19 May 2012)
  2. "Tolkien's Lecture Notes - publish or be damned!", The Lord of the Rings Fanatics Plaza: Forum (accessed 11 May 2014)
  3. J.R.R. Tolkien; Douglas A. Anderson, (ed.), (2002) The Annotated Hobbit: Revised and Expanded Edition, p. 205
  4. Pieter Collier, "#001343 - The New Testament in the Westminster Version of the Sacred Scriptures, Signed By J.R.R. Tolkien", Tolkien Library (accessed 14 December 2013)
  5. Dimitra Fimi, Post at The Tolkien Society page, dated 17 May 2013 at Facebook (accessed 17 May 2013)
  6. Christina Scull and Wayne G. Hammond (2006), The J.R.R. Tolkien Companion and Guide: I. Chronology, p. 172
  7. Christina Scull and Wayne G. Hammond (2006), The J.R.R. Tolkien Companion and Guide: I. Chronology, p. 842
  8. 8.0 8.1 8.2 8.3 Christina Scull and Wayne G. Hammond (2006), The J.R.R. Tolkien Companion and Guide: I. Chronology, p. 843
  9. Christina Scull and Wayne G. Hammond (2006), The J.R.R. Tolkien Companion and Guide: I. Chronology, p. 848
  10. Christina Scull and Wayne G. Hammond (2006), The J.R.R. Tolkien Companion and Guide: I. Chronology, p. 850
  11. J.R.R. Tolkien, "Words, Phrases and Passages in Various Tongues in The Lord of the Rings", in Parma Eldalamberon XVII (edited by Christopher Gilson), p. 14
  12. J.R.R. Tolkien, "Early Elvish Poetry and Pre-Fëanorian Alphabets", in Parma Eldalamberon XVI (edited by Christopher Gilson, Arden R. Smith, Patrick H. Wynne, Carl F. Hostetter and Bill Welden), pp. 96-7
  13. J.R.R. Tolkien, "Eldarin Hands, Fingers & Numerals and Related Writings — Part Three" (edited by Patrick H. Wynne), in Vinyar Tengwar, Number 49, June 2007, p. 14
  14. J.R.R. Tolkien, "Words, Phrases and Passages in Various Tongues in The Lord of the Rings", in Parma Eldalamberon XVII (edited by Christopher Gilson), p. 44
  15. J.R.R. Tolkien, "The 'Túrin Wrapper'" (edited by Carl F. Hostetter), in Vinyar Tengwar, Number 50, March 2013, p. 21
  16. J.R.R. Tolkien, "The Qenya Alphabet", in Parma Eldalamberon XX (edited by Arden R. Smith), p. 5
  17. Patrick Wynne, "In a Hole in the Ground There Lived a Marbit: A Brief Report on ELFCon III", in Vinyar Tengwar, Number 27, January 1993, pp. 5-6
  18. Christina Scull and Wayne G. Hammond (2006), The J.R.R. Tolkien Companion and Guide: I. Chronology, pp. 207-8
  19. "Tolkien: "Sales are not very great"" dated 16 October 2012, University of Leeds (accessed 21 October 2012)
  20. Nathalie Kotowski, "Letter to the Editor", in Vinyar Tengwar 23 (1992), p. 16
  21. Wayne G. Hammond, Christina Scull, "The ‘Father Christmas’ Letters (comments section)" dated 21 November 2012, Hammond&Scull.com (accessed 24 March 2013)
  22. Michael D.C. Drout, "J.R.R. Tolkien's Beowulf Translation" dated 26 May 2014, Wormtalk and Slugspeak (accessed 30 May 2014)
  23. Wayne G. Hammond and Christina Scull (eds), The Lord of the Rings: A Reader's Companion, p. 847