Oiolossë: Difference between revisions

From Tolkien Gateway
No edit summary
 
m (Added diacritics to the Old English translations.)
 
(13 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
A name for the mountain of [[Taniquetil]] in the [[Pelóri]], on which stood the high halls of [[Manwë]] and [[Varda]]. Oiolossë was the highest peak in the World, and was always covered with shining snow (hence the name Oiolossë, which means 'everlasting whiteness' or, more literally, 'Ever-snow-white'). The [[Sindarin]] version of this name, with the same meaning, was [[Amon Uilos]]. There is in fact some confusion over the term Oiolossë. In most sources, it is simply used as another name for the great mountain Taniquetil, but in [[Valaquenta]], it seems to refer specifically to Taniquetil's uttermost snow-covered peak. This subtle shift suggests that its meaning may have changed slightly at some time in the name's history.
__NOTOC__
{{main|Taniquetil}}
'''''Oiolossë''''' was one of the names of [[Taniquetil]].<ref name=SIndex/>
==Etymology==
''Oiolossë'' (also spelled ''Oiolosse'')<ref name=PE17/> is [[Quenya]] and means "Ever-snow-white"<ref name=SIndex>{{S|Index}}</ref>, "Everwhite/snowy"<ref name=PE17>{{PE|17}}, p. 26</ref>, or "Everlasting snow"<ref name=Ety379/>. The name seems to consist of ''[[oio]]'' "ever" (cf. root [[OY|OY-]])<ref name=PE17/><ref name=Ety379>{{LR|Etymologies}}, p. 379</ref> and ''[[losse]]'' "snow".<ref name=SIndex/>
 
In [[Eriol]]'s [[Old English]] translations, Oiolossë is referred to as ''Sinsnáw, Sinsnǽwen'' "Ever-snow".<ref>{{SM|QA1}}</ref>
 
The [[Sindarin]] equivalent of ''Oiolossë'' was '''''[[Amon Uilos]]'''''.<ref name=SIndex/><ref name=PE17/>
 
{{references}}
{{DEFAULTSORT:Oiolosse}}
 
[[Category:Quenya locations]]

Latest revision as of 00:59, 9 April 2017

Main article: Taniquetil

Oiolossë was one of the names of Taniquetil.[1]

Etymology[edit | edit source]

Oiolossë (also spelled Oiolosse)[2] is Quenya and means "Ever-snow-white"[1], "Everwhite/snowy"[2], or "Everlasting snow"[3]. The name seems to consist of oio "ever" (cf. root OY-)[2][3] and losse "snow".[1]

In Eriol's Old English translations, Oiolossë is referred to as Sinsnáw, Sinsnǽwen "Ever-snow".[4]

The Sindarin equivalent of Oiolossë was Amon Uilos.[1][2]

References

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Silmarillion, "Index of Names"
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 J.R.R. Tolkien, "Words, Phrases and Passages in Various Tongues in The Lord of the Rings", in Parma Eldalamberon XVII (edited by Christopher Gilson), p. 26
  3. 3.0 3.1 J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Lost Road and Other Writings, Part Three: "The Etymologies", p. 379
  4. J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Shaping of Middle-earth, "III. The Quenta: Appendix 1: Fragments of a translation of The Quenta Noldorinwa into Old English, made by Ælfwine or Eriol; together with Old English equivalents of Elvish names"