Vinyar Tengwar 30: Difference between revisions
From Tolkien Gateway
No edit summary |
m (typo I > Í + iw fi) |
||
(4 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Vinyar Tengwar 30''' is the thirtieth issue of [[Vinyar Tengwar]], a journal of the [[Elvish Linguistic Fellowship]], devoted to the scholarly study of the invented languages of [[J.R.R. Tolkien]]. | {{VTbox | ||
| title=''Vinyar Tengwar'' 30 | |||
| image= | |||
| editor=[[Carl F. Hostetter]] | |||
| illustrator=[[Patrick H. Wynne]] (front cover) | |||
| publisher=[[Elvish Linguistic Fellowship]] | |||
| date=July [[1993]] | |||
| format=Paperback journal | |||
| pages=32 | |||
| issn=1054-7606 | |||
}} | |||
'''''Vinyar Tengwar''''' '''30''' is the thirtieth issue of ''[[Vinyar Tengwar]]'', a journal of the [[Elvish Linguistic Fellowship]], devoted to the scholarly study of the invented languages of [[J.R.R. Tolkien]]. | |||
{{VTnav|29|31}} | |||
==Contents== | |||
* "The Tower of Íth" — [[Patrick H. Wynne]]. | |||
* "Words and Devices: Stone Towers" (column) — [[Carl F. Hostetter]] and Patrick Wynne. | |||
* "Transitions in Translations: The Neekerbreeker Says, 'Koube, Sase'" (column) — [[Arden R. Smith]]. | |||
::''The content list above only contains published articles.'' | |||
{{title|journal}} | |||
{{DEFAULTSORT:Vinyar Tengwar 30}} | |||
[[Category:Vinyar Tengwar | [[Category:Vinyar Tengwar]] | ||
[[fi:Vinyar Tengwar 30]] |
Revision as of 12:21, 14 February 2016
Vinyar Tengwar 30 | |
---|---|
Editor | Carl F. Hostetter |
Illustrator | Patrick H. Wynne (front cover) |
Publisher | Elvish Linguistic Fellowship |
Released | July 1993 |
Format | Paperback journal |
Pages | 32 |
ISSN | 1054-7606 |
Vinyar Tengwar 30 is the thirtieth issue of Vinyar Tengwar, a journal of the Elvish Linguistic Fellowship, devoted to the scholarly study of the invented languages of J.R.R. Tolkien.
Contents
- "The Tower of Íth" — Patrick H. Wynne.
- "Words and Devices: Stone Towers" (column) — Carl F. Hostetter and Patrick Wynne.
- "Transitions in Translations: The Neekerbreeker Says, 'Koube, Sase'" (column) — Arden R. Smith.
- The content list above only contains published articles.