Brand (word): Difference between revisions

From Tolkien Gateway
m (→‎Compounds: added two compounds)
m (Change disambig template)
 
(9 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
__NOTOC__
{{disambig-two|an [[Elvish]] word|character in ''[[The Hobbit]]''|[[Brand]]}}
{{youmay|an Exilic Noldorin word|the character [[Brand]] in ''[[The Hobbit]]''}}
 
==Sindarin==
 
'''''brand''''' or '''''brann''''' is a [[Sindarin]] word meaning "towering; 'tall and massive'". The form ''brand'' is also said to mean "[[Wiktionary:steeple|steeple]]". The words ''brand'', ''brann'' also appear to signify "[http://en.wiktionary.org/wiki/sublime#English sublime]".<ref name=PE17>{{PE|17}}, pp. 22-23</ref>
 
===Etymology===
 
*[[Sundocarme|Root]] [[BARAT]]<ref name=PE17/>
 
===Examples===
 
*''[[Tol Brandir#Etymology|Tol Brandir]]''<ref name=PE17/>
 
==Exilic Noldorin==
'''''brand''''' or '''''brann''''' is an [[Noldorin|Exilic Noldorin]] word meaning "lofty, noble, fine".<ref name=LR>{{LR|Etymologies}}, p. 351</ref>
'''''brand''''' or '''''brann''''' is an [[Noldorin|Exilic Noldorin]] word meaning "lofty, noble, fine".<ref name=LR>{{LR|Etymologies}}, p. 351</ref>


[[Didier Willis]] has suggested that the form ''brand'' (retaining the same meaning) could be valid [[Neo-Elvish|Neo-Sindarin]].<ref>[[Didier Willis]], [http://www.jrrvf.com/hisweloke/sindar/online/english.html Hiswelókë's Sindarin Dictionary] at [http://www.jrrvf.com/haut.shtml Jrrvf.com] (accessed 30 June 2011)</ref>
[[J.R.R. Tolkien|Tolkien]] apparently used the word ''brann'' to translate "high" in a Noldorin [[Brand (word)#Examples|phrase inscribed on a draft of Thrór's Map]].<ref name=AI/><ref name=H1/><ref name=Th/>


==Etymology==
===Etymology===


From [[Primitive Quendian]] ''b’randā'', root [[BARAT#Other versions of the legendarium|BARÁD]].<ref name=LR/>
From [[Primitive Quendian]] ''b’randā'', root [[BARAT#Other versions of the legendarium|BARÁD]].<ref name=LR/>


==Compounds==
===Compounds===


*''[[Brandir#Etymology|Brandir]]''<ref name=LR/>
*''[[Brandir#Etymology|Brandir]]''<ref name=LR/>
*''[[brannon]]''/''[[brennil]]''<ref name=LR/>
*''[[brannon]]''/''[[brennil]]''<ref name=LR/>
===Examples===
*Phrase on a draft of [[Thrór's Map]]: "''[[Lheben]] [[tâl|teil]] '''brann''' [[i]] [[annon]] [[ar]] [[nêl|neledh]] neledhi [[gar]] [[godrebh]]''" ("Five feet '''high''' the gate and three by three they go through together"<ref name=AI>{{HM|AI}}, pp. 92, 150 (note 6)</ref> or "Five feet '''high''' the door and three may walk abreast"<ref name=H1>{{H|1}} (translation by [[Gandalf]] of the [[Old English]] [[runes]] on the map)</ref><ref name=Th>[http://www.jrrvf.com/~glaemscrafu/texts/cartedethror-a.htm Thrór's map inscription] at [http://www.jrrvf.com/haut.shtml Jrrvf.com] (accessed 27 June 2011)</ref>)
{{references}}
{{references}}
{{title|lowercase}}
[[Category:Sindarin adjectives]]
[[Category:Sindarin nouns]]
[[Category:Exilic Noldorin words]]
[[Category:Exilic Noldorin words]]

Latest revision as of 22:56, 1 November 2012

This article is about an Elvish word. For the character in The Hobbit, see Brand.

Sindarin[edit | edit source]

brand or brann is a Sindarin word meaning "towering; 'tall and massive'". The form brand is also said to mean "steeple". The words brand, brann also appear to signify "sublime".[1]

Etymology[edit | edit source]

Examples[edit | edit source]

Exilic Noldorin[edit | edit source]

brand or brann is an Exilic Noldorin word meaning "lofty, noble, fine".[2]

Tolkien apparently used the word brann to translate "high" in a Noldorin phrase inscribed on a draft of Thrór's Map.[3][4][5]

Etymology[edit | edit source]

From Primitive Quendian b’randā, root BARÁD.[2]

Compounds[edit | edit source]

Examples[edit | edit source]

References

  1. 1.0 1.1 1.2 J.R.R. Tolkien, "Words, Phrases and Passages in Various Tongues in The Lord of the Rings", in Parma Eldalamberon XVII (edited by Christopher Gilson), pp. 22-23
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Lost Road and Other Writings, Part Three: "The Etymologies", p. 351
  3. 3.0 3.1 Wayne G. Hammond and Christina Scull, J.R.R. Tolkien: Artist & Illustrator, pp. 92, 150 (note 6)
  4. 4.0 4.1 J.R.R. Tolkien, The Hobbit, "An Unexpected Party" (translation by Gandalf of the Old English runes on the map)
  5. 5.0 5.1 Thrór's map inscription at Jrrvf.com (accessed 27 June 2011)