I: Difference between revisions
No edit summary |
|||
Line 7: | Line 7: | ||
In Sindarin, the singular form causes [[lenition]] to the following word. For example ''[[tâl]]'' "foot" > ''i '''d'''âl'' "the foot"<ref>{{HM|LR}} p. 298</ref>. | In Sindarin, the singular form causes [[lenition]] to the following word. For example ''[[tâl]]'' "foot" > ''i '''d'''âl'' "the foot"<ref>{{HM|LR}} p. 298</ref>. | ||
The plural form causes [[nasal mutation]], and the final -''n'' is assimilated. For example ''[[Perian|Periain]]'' "[[Halflings]]" > ''i'''n+P'''eriain'' > ''i-'''Ph'''eriain''<ref>{{HM|RK}}, [[The Field of Cormallen</ref> | The plural form causes [[nasal mutation]], and the final -''n'' is assimilated. For example ''[[Perian|Periain]]'' "[[Halflings]]" > ''i'''n+P'''eriain'' > ''i-'''Ph'''eriain'' "the Halflings"<ref>{{HM|RK}}, [[The Field of Cormallen]]</ref> | ||
(The affection is usually noted with a hyphen or a dot) | (The affection is usually noted with a hyphen or a dot) | ||
Line 20: | Line 20: | ||
*''[[uin]]'' "of the" | *''[[uin]]'' "of the" | ||
==As a relative pronoun== | ==As a relative pronoun== | ||
In both Quenya and Sindarin, ''i'' is used for the relative pronoun "who", introducing a secondary phrase. In Quenya it is usually the plural form of ''[[ya]]/[[ye]]'' but can also be used in the Singular | <!-- note: this should be moved to ye/ya --> | ||
In both Quenya and Sindarin, ''i'' is used for the relative pronoun "who" or a conjunction "that", introducing a secondary phrase. In Quenya it is usually the plural form of ''[[ya]]/[[ye]]'' but can also be used in the Singular | |||
For example | For example | ||
Line 27: | Line 28: | ||
In Quenya, it can also be declined as a noun | In Quenya, it can also be declined as a noun | ||
*''illon'' [[cam]]nelyes'' "'''from whom''' you received it?"<ref>[[Vinyar Tengwar 47]] p. 21</ref>. | *'''''[[illon]]''''' [[cam]]nelyes'' "'''from whom''' you received it?"<ref>[[Vinyar Tengwar 47]] p. 21</ref>. | ||
{{references}} | {{references}} | ||
* [[Dragon Flame]] 2.0 | * [[Dragon Flame]] 2.0 | ||
[[Category:Sindarin words]] | [[Category:Sindarin words]] |
Revision as of 09:17, 19 November 2009
i (plural in in Sindarin) is the Quenya and Sindarin article "the" and relative pronoun "who".
Etymology
It's possible that the article begun as a relative pronoun, whose Primitive Quendian root was YA.
Sindarin
Mutations
In Sindarin, the singular form causes lenition to the following word. For example tâl "foot" > i dâl "the foot"[1].
The plural form causes nasal mutation, and the final -n is assimilated. For example Periain "Halflings" > in+Periain > i-Pheriain "the Halflings"[2]
(The affection is usually noted with a hyphen or a dot)
Related forms
These Sindarin prepositions contain the suffixed article -in
As a relative pronoun
In both Quenya and Sindarin, i is used for the relative pronoun "who" or a conjunction "that", introducing a secondary phrase. In Quenya it is usually the plural form of ya/ye but can also be used in the Singular
For example
- Perhael, i sennui "Panthael" estathar aen "Samwise, who ought to be called 'Fullwise'"[3]
- Eru i or ilye mahalmar ea "the One, who is above all thrones"
In Quenya, it can also be declined as a noun
References
- Dragon Flame 2.0