Lay of Leithian: Difference between revisions

From Tolkien Gateway
No edit summary
mNo edit summary
 
(10 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{disambig-two|the lay within the Legendarium|the chapter in the third book of [[The History of Middle-earth]] series|[[The Lay of Leithian]]}}
{{disambig-two|the lay within the legendarium|the chapter in the third book of ''[[The History of Middle-earth]]'' series|[[The Lay of Leithian]]}}
{{lolcantos}}
{{lolcantos}}
The '''Lay of Leithian''' was a long [[Elvish]] lay that told the story of [[Beren]] and [[Lúthien]], their [[Quest for the Silmaril]], and their return from [[Mandos]]. It was said to be the second longest of all such tales (with the longest being the ''[[Narn i Chîn Húrin (tale)|Narn i Chîn Húrin]]'', the story of [[Túrin]] and [[Nienor]]).
The '''Lay of Leithian''' was a long [[Elvish]] lay that told the story of [[Beren]] and [[Lúthien]], their [[Quest for the Silmaril]], and their return from [[Mandos]]. It was said to be the second longest of all such tales (with the longest being the ''[[Narn i Chîn Húrin (tale)|Narn i Chîn Húrin]]'', the story of [[Túrin]] and [[Nienor]]).<ref name=QS>{{LR|P2VI}}, p. 296</ref>


== Plot ==
==Plot==
[[File:Anke Eißmann - Beren recovers a Silmaril.jpg|thumb|left|200px|[[Anke Eißmann]] - ''Beren recovers a Silmaril'']]
[[File:Anke Eißmann - Beren recovers a Silmaril.jpg|thumb|left|200px|''Beren recovers a Silmaril'' by [[Anke Eißmann]]]]
The Lay tells the story of Beren's escape from [[Dorthonion]] after the loss of his father [[Barahir]]. Coming into the south, he entered [[Doriath]] and came across [[Lúthien|Lúthien Tinúviel]] in the woods. They desired to wed, but Lúthien's father, King [[Thingol]], set an impossible bride-price on his daughter—a [[Silmaril]] from the [[Iron Crown]] of [[Morgoth]] in the deepest pits of [[Angband]]. Beren set out on his hopeless quest with the aid of King [[Finrod|Finrod Felagund]], but they were captured and imprisoned by [[Sauron]]. Lúthien came to their aid through many troubles of her own, and with the help of [[Huan the Hound]] she rescued Beren. Using her magical arts, they penetrated Angband and stole one of the Silmarils, but in their escape Beren's hand, holding the Silmaril, was bitten from his wrist by the great wolf [[Carcharoth]]. Eventually, the wolf was hunted and slain, and the Silmaril recovered, but only at the cost of Beren's life. Then Lúthien, too, passed away, and pleaded before Mandos himself. Both Beren and Lúthien were returned to life, and they dwelt in the south of [[Ossiriand]] for a time. Lúthien had become mortal herself, and she passed away at last with her beloved beyond the [[Circles of the World]].
The Lay tells the story of Beren's escape from [[Dorthonion]] after the loss of his father [[Barahir]]. Coming into the south, he entered [[Doriath]] and came across [[Lúthien|Lúthien Tinúviel]] in the woods. They desired to wed, but Lúthien's father, King [[Thingol]], set an impossible bride-price on his daughter—a [[Silmaril]] from the [[Iron Crown]] of [[Morgoth]] in the deepest pits of [[Angband]]. Beren set out on his hopeless quest with the aid of King [[Finrod|Finrod Felagund]], but they were captured and imprisoned by [[Sauron]]. Lúthien came to their aid through many troubles of her own, and with the help of [[Huan the Hound]] she rescued Beren. Using her magical arts, they penetrated Angband and stole one of the Silmarils, but in their escape Beren's hand, holding the Silmaril, was bitten from his wrist by the great wolf [[Carcharoth]]. Eventually, the wolf was hunted and slain, and the Silmaril recovered, but only at the cost of Beren's life. Then Lúthien, too, passed away, and pleaded before Mandos himself. Both Beren and Lúthien were returned to life, and they dwelt in the south of [[Ossiriand]] for a time. Lúthien had become mortal herself, and she passed away at last with her beloved beyond the [[Circles of the World]].
== True-life History ==
The Lay is not a mere literary invention — it does substantially exist in English, in the form of iambic tetrameter, and is contained within volume III of ''[[The History of Middle-earth]]'', appropriately named ''[[The Lays of Beleriand]]''.  Though the extant lay runs to 4223 lines and fourteen [[Cantos of the Lay of Leithian|Cantos]], [[J.R.R. Tolkien|Tolkien]] never fully completed the poem.  The fragment terminates right at one of the climactic moments of the tale, as Beren's hand is torn from the wrist by the monstrous guardian of Angband's gate, [[Carcharoth]].
The first recorded date of the writing of the Lay was at Line 557: August 23, [[1925]].  The next date is two and a half years later, 27-8 March, [[1928]], at line 1161.  Over the next nine days he wrote fully 1769 lines, up to 2929.  These dates are for the copying out of the manuscript, not for their writing, so Tolkien may have had many passages earlier before he put them together.  In September, [[1931]], he abandoned the Lay.  He sent it to [[C.S. Lewis]], who wrote back the following:
{{quote|I sat up late last night and have read the ''Geste'' as far as to where Beren and his gnomish allies defeat the patrol of orcs above the sources of the [[Narog]] and disguise themselves in the ''rëaf'' [ [[Old English|OE]]: 'garments, weapons, taken from the slain'].  I can quite honestly say that it is ages since I have had an evening of such delight: and the personal interest of reading a friend's work had very little to do with it.  I should have enjoyed it just as well as if I'd picked it up in a bookshop, by an unknown author.  The two things that come out clearly are the sense of reality in the background and the mythical value: the essence of a myth being that it should have no taint of allegory to the maker and yet should suggest incipient allegories to the reader|The Lay of Leithian introduction}}
Later he wrote a detailed criticism, which pretends to treat the Lay as if it were a historical document.  Tolkien was influenced by Lewis' comments, and made several minor changes based on them.


==Etymology==
==Etymology==
Leithian means "''Release from bondage''" from the verb ''[[leithia]]'' "release" from verb ''[[leith]]'' "set free" ([[root]] [[LEK]])<ref>{{HM|Etymologies}}, entry LEK</ref>
''Leithian'' means "Release from Bondage"<ref name=QS></ref> from the verb ''[[leithia]]'' ("release") from verb ''[[leith]]'' ("set free") ([[root]] [[LEK]]).<ref>{{LR|Etymologies}}, p. 368, entry "LEK-"</ref>
 
The exact derivation of the word is peculiar since it is the only occurrence of a verb becoming a noun simply with the ending -n, although it could be related to the [[Primitive Quendian]] ending such as ''[[-nê]], [[-nâ]]''.{{fact}} In this case, the noun ''leithian'' is derived from an earlier [[Old Sindarin]] *''lektiane''.{{fact}}
 
== Title ==
 
The most likely meaning of the title can be found at one of the key moments in the poem, the point at which one of the Silmarils, the magical gems of [[Fëanor]], is cut from the crown of [[Morgoth]] by Beren:<br />
 


''Behold! the hope of Elvenland''<br />
==Title==
''the fire of Fëanor, Light of Morn''<br />
The most likely meaning of the title can be found at one of the key moments in the poem, the point at which one of the Silmarils, the magical gems of Fëanor, is cut from the crown of Morgoth by Beren:
''before the sun and moon were born,''<br />
''thus out of bondage came at last,''<br />
''from iron to mortal hand it passed.''<sup>''[[The Lays of Beleriand]]'', p. 362</sup><br />


{{blockquote|Behold! the hope of Elvenland<br />
the fire of Fëanor, Light of Morn<br />
before the sun and moon were born,<br />
thus out of bondage came at last,<br />
from iron to mortal hand it passed.|[[Lay of Leithian Canto XIII|Canto XIII]], Verses 4-8}}


This moment is also central to the over-arching story-line of ''[[The Silmarillion]]'', in which the gem is used to bring hope to the scattered peoples of Middle-Earth and is ultimately set in the heavens by the mariner [[Eärendil]] as a sign of their coming salvation.
This moment is also central to the over-arching story-line of ''[[The Silmarillion]]'', in which the gem is used to bring hope to the scattered peoples of Middle-Earth and is ultimately set in the heavens by the mariner [[Eärendil]] as a sign of their coming salvation.
Line 36: Line 23:
The name of the poem is therefore likely an attempt to underscore the importance of the Lay relative to other tales from the first age.  Though honor, bravery and vengeance drive the Elven hosts forward to war with [[Morgoth]], it is only love that can overcome all obstacles to wrest a [[Silmaril]] from his crown.
The name of the poem is therefore likely an attempt to underscore the importance of the Lay relative to other tales from the first age.  Though honor, bravery and vengeance drive the Elven hosts forward to war with [[Morgoth]], it is only love that can overcome all obstacles to wrest a [[Silmaril]] from his crown.


== Recycling the Lay ==
==True-life history==
Tolkien recycled parts of the older version of the Lay, most notably in [[The Lord of the Rings]], both in the [[The_Fall_of_Gil-galad | The Fall of Gil Galad]] and where [[Gimli]] sings of [[Moria]] to the rest of the [[Fellowship of the Ring|Fellowship]]. Following are pieces found in both the Lord of the Rings and the Lay:
{{Main|The Lay of Leithian}}
 
The Lay is not a mere literary invention — it does substantially exist in English, in the form of iambic tetrameter, and is contained within volume III of ''[[The History of Middle-earth]]'', appropriately named ''[[The Lays of Beleriand]]''. Though the extant lay runs to 4223 lines and fourteen [[Cantos of the Lay of Leithian|Cantos]], [[J.R.R. Tolkien|Tolkien]] never fully completed the poem. The fragment terminates right at one of the climactic moments of the tale, as Beren's hand is torn from the wrist by the monstrous guardian of Angband's gate, [[Carcharoth]].
'''Original Lay'''
 
<blockquote>
his silver lances long and keen;<br>
the starlight in his shield was caught, <br>
</blockquote>
 
<blockquote>
...There might and glory, wealth untold<br>
Were wielded from his ivory throne<br>
In many-pillared halls of stone.<br>
There beryl, pearl, and opal pale<br>
And metal wrought like fishes' mail<br>
Buckler and corslet, axe and sword<br>
And gleaming spears were laid in hoard<br>
All these he had and loved them less<br>
Than a maiden once in Elfinesse. . .<br>
</blockquote>


'''Lord of the Rings'''
==See also==
 
*[[Song of Beren and Lúthien]]
<blockquote>
his lance was keen.<br>
His shining helm afar was seen;<br>
the countless stars of heaven's field<br>
were mirrored in his silver shield.<br>
</blockquote>
 
<blockquote>
...There forged was blade, and bound was hilt;<br>
The delver mined, the mason built.<br>
There beryl, pearl, and opal pale,<br>
And metal wrought like fishes' mail,<br>
Buckler and corslet, axe and sword,<br>
And shining spears were laid in hoard.<br>
</blockquote>
 
== See Also ==
*[[Cantos of the Lay of Leithian]]
*[[Cantos of the Lay of Leithian]]
*[[Lay of Leithian continued]]
*[[The Lay of Leithian Adapted]]
*[http://www.youtube.com/watch?v=uKYq75Cc3yo Of Hunters Lore...] OpenMic Video: Excerpt of the Lay of Leithian (Canto II) by Loren & Strumstick Messiah


{{References}}
{{References}}
 
[[Category:Lays and tales within the legendarium]]
[[Category:Lays and Tales]]
[[Category:Quest for the Silmaril]]
[[de:Leithian-Lied]]
[[de:Leithian-Lied]]
[[fr:encyclo/arts/chants_et_recits/lai_de_leithian]]
[[fr:encyclo/arts/chants_et_recits/lai_de_leithian]]
[[fi:The Lay of Leithian]]
[[fi:The Lay of Leithian]]

Latest revision as of 18:28, 12 March 2021

This article is about the lay within the legendarium. For the the chapter in the third book of The History of Middle-earth series, see The Lay of Leithian.
Lay of Leithian cantos
  1. Canto I
  2. Canto II
  3. Canto III
  4. Canto IV
  5. Canto V
  6. Canto VI
  7. Canto VII
  8. Canto VIII
  9. Canto IX
  10. Canto X
  11. Canto XI
  12. Canto XII
  13. Canto XIII
  14. Canto XIV

The Lay of Leithian was a long Elvish lay that told the story of Beren and Lúthien, their Quest for the Silmaril, and their return from Mandos. It was said to be the second longest of all such tales (with the longest being the Narn i Chîn Húrin, the story of Túrin and Nienor).[1]

Plot[edit | edit source]

Beren recovers a Silmaril by Anke Eißmann

The Lay tells the story of Beren's escape from Dorthonion after the loss of his father Barahir. Coming into the south, he entered Doriath and came across Lúthien Tinúviel in the woods. They desired to wed, but Lúthien's father, King Thingol, set an impossible bride-price on his daughter—a Silmaril from the Iron Crown of Morgoth in the deepest pits of Angband. Beren set out on his hopeless quest with the aid of King Finrod Felagund, but they were captured and imprisoned by Sauron. Lúthien came to their aid through many troubles of her own, and with the help of Huan the Hound she rescued Beren. Using her magical arts, they penetrated Angband and stole one of the Silmarils, but in their escape Beren's hand, holding the Silmaril, was bitten from his wrist by the great wolf Carcharoth. Eventually, the wolf was hunted and slain, and the Silmaril recovered, but only at the cost of Beren's life. Then Lúthien, too, passed away, and pleaded before Mandos himself. Both Beren and Lúthien were returned to life, and they dwelt in the south of Ossiriand for a time. Lúthien had become mortal herself, and she passed away at last with her beloved beyond the Circles of the World.

Etymology[edit | edit source]

Leithian means "Release from Bondage"[1] from the verb leithia ("release") from verb leith ("set free") (root LEK).[2]

Title[edit | edit source]

The most likely meaning of the title can be found at one of the key moments in the poem, the point at which one of the Silmarils, the magical gems of Fëanor, is cut from the crown of Morgoth by Beren:

Behold! the hope of Elvenland

the fire of Fëanor, Light of Morn
before the sun and moon were born,
thus out of bondage came at last,

from iron to mortal hand it passed.
Canto XIII, Verses 4-8

This moment is also central to the over-arching story-line of The Silmarillion, in which the gem is used to bring hope to the scattered peoples of Middle-Earth and is ultimately set in the heavens by the mariner Eärendil as a sign of their coming salvation.

The name of the poem is therefore likely an attempt to underscore the importance of the Lay relative to other tales from the first age. Though honor, bravery and vengeance drive the Elven hosts forward to war with Morgoth, it is only love that can overcome all obstacles to wrest a Silmaril from his crown.

True-life history[edit | edit source]

Main article: The Lay of Leithian

The Lay is not a mere literary invention — it does substantially exist in English, in the form of iambic tetrameter, and is contained within volume III of The History of Middle-earth, appropriately named The Lays of Beleriand. Though the extant lay runs to 4223 lines and fourteen Cantos, Tolkien never fully completed the poem. The fragment terminates right at one of the climactic moments of the tale, as Beren's hand is torn from the wrist by the monstrous guardian of Angband's gate, Carcharoth.

See also[edit | edit source]

References

  1. 1.0 1.1 J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Lost Road and Other Writings, "Part Two: Valinor and Middle-earth before The Lord of the Rings, VI. Quenta Silmarillion", p. 296
  2. J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Lost Road and Other Writings, Part Three: "The Etymologies", p. 368, entry "LEK-"