Translations

From Tolkien Gateway

Below is a list of translations of J.R.R. Tolkien's works into different languages.

The Adventures of Tom Bombadil and Other Verses from the Red Book[edit | edit source]

  • Bul­garian, Chinese, Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Polish, Portuguese (Brazilian), Persian, Portuguese (European), Russian, Serbian, Spanish, Swedish.

Beowulf: The Monsters and the Critics[edit | edit source]

  • French, German, Italian, Polish, Rus­sian, Spanish, Swedish.

Beowulf: A Translation and Commentary[edit | edit source]

  • Dutch, Italian.

Bilbo's Last Song[edit | edit source]

  • Dutch, Finnish, French, German, Italian, Japanese, Portuguese (Brazilian), Russian.

The Book of Lost Tales Part One and The Book of Lost Tales Part Two[edit | edit source]

  • Czech, French, German, Hungarian, Italian, Polish, Portuguese (Brazilian), Russian, Spanish, Swedish.

The Children of Húrin[edit | edit source]

  • Dutch, Bulgarian, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Estonian, Finnish, French, German, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese (Brazilian), Portuguese (European), SLovak, Spanish, Swedish, Russian, Turkish.

The Dragon's Visit[edit | edit source]

  • French, Russian.

English and Welsh[edit | edit source]

  • French, Italian, Polish, Spanish, Swedish.

The Fall of Arthur[edit | edit source]

  • Dutch, French, Italian, Portuguese (Brazilian), Portuguese (Portugal), Spanish.

Farmer Giles of Ham[edit | edit source]

  • Aragonese, Basque, Bulgarian, Catalan, Chinese, Czech, Danish, Dutch, Estonian, Faeroese, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Portuguese (Brazilian), Portuguese (European), Russian, Serbian, Slovenian, Spanish, Swed­ish, Turkish, Valencian.

Farmer Giles of Ham (earlier version of text)[edit | edit source]

  • French

Farmer Giles of Ham (50th anniversary edition, with earliest version and synopsis for sequel)[edit | edit source]

  • Italian, Portuguese (Brazilian).

The Father Christmas Letters (1976 format)[edit | edit source]

  • Czech, Danish, Dutch, French, German, Greek, Italian, Japanese, Korean, Polish, Russian, Spanish, Swedish. See also Letters from Father Christmas.

Goblin Feet[edit | edit source]

  • French, Russian.

The Hobbit[edit | edit source]

The Homecoming of Beorhtnoth Beorhthelm's Son[edit | edit source]

  • Czech, Dutch, French, Italian, Japanese, Russian, Spanish, Swedish.

Imram[edit | edit source]

  • Norwegian, Russian.

The Lay of Aotrou and Itroun[edit | edit source]

  • Russian, Serbian.

The Lays of Beleriand[edit | edit source]

  • French, Italian, Portuguese (Brazilian), Spanish.

Leaf by Niggle[edit | edit source]

  • Bulgarian, Catalan, Chinese, Czech, Danish, Dutch, Esto­nian, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese (Brazilian), Portuguese (European), Russian, Serbian, Slovenian, Spanish, Swedish, Turkish.

Letters from Father Christmas (edn. with facsimiles)[edit | edit source]

  • Japanese, Portuguese (Brazilian).

Letters from Father Christmas (enlarged edn. 1995)[edit | edit source]

  • Polish.

Letters from Father Christmas (2004 edn.)[edit | edit source]

  • Dutch, Finnish, French, German, Turkish.

Letters of J.R.R. Tolkien[edit | edit source]

  • Dutch, Finnish[1], French, German, Italian, Polish, Portuguese (Brazilian), Russian, Spanish.

The Lord of the Rings[edit | edit source]

  • Afrikaans, Albanian, Arabic, Armenian (The Fellowship of the Ring only), Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali (Bangladeshi), Bengali (Indian, The Fellowship of the Ring and The Two Towers only), Bulgarian, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Esperanto, Estonian, Faroese, Finnish, French, Frisian (The Fellowship of the Ring & The Two Towers only), Galician, Georgian, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Marathi, Norwegian (Bokmål), Norwegian (Nynorsk), Persian, Polish, Portuguese (Brazilian), Portuguese (European), Romanian, Russian, Serbian, Sinhala (The Fellowship of the Ring only), Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish, Thai, Turkish, Ukrainian, Uzbek, Vietnamese, YIddish

The Lost Road and Other Writings[edit | edit source]

  • French, Italian, Portuguese (Brazilian), Spanish.

Mr. Bliss[edit | edit source]

  • Chinese, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Italian, Japanese, Korean, Persian, Portuguese (Brazilian), Spanish, Swedish.

The Monsters and the Critics and Other Essays[edit | edit source]

See under constituent parts: Beowulf: The Monsters and the Critics; Prefatory Remarks on Prose Translation of'Beowulf (= On Translating Beowulf); Sir Gawain and the Green Knight; On Fairy-Stories; English and Welsh; A Secret Vice; Valedictory Address.

Morgoth's Ring[edit | edit source]

  • Spanish.

Mythopoeia[edit | edit source]

  • Danish, Finnish, French, Hebrew, Hungarian, Italian, Japa­nese, Norwegian, Polish, Russian, Serbian, Spanish.

On Fairy-Stories[edit | edit source]

  • Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Norwegian, Polish, Portuguese (Brazilian), Russian, Serbian, Spanish, Swedish.

On Translating Beowulf[edit | edit source]

  • French, German, Italian, Polish, Russian, Spanish, Swedish.

The Peoples of Middle-earth[edit | edit source]

  • Spanish.

Pictures by J.R.R. Tolkien[edit | edit source]

  • French, Italian, Spanish.

The Return of the Shadow[edit | edit source]

  • Spanish.

The Road Goes Ever On: A Song Cycle[edit | edit source]

  • German, Russian (part).

Roverandom[edit | edit source]

  • Bulgarian, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Latvian, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese (Brazilian), Romanian, Russian, Serbian, Spanish, Turkish.

Sauron Defeated[edit | edit source]

  • Spanish (in two volumes).

A Secret Vice[edit | edit source]

  • French, German, Italian, Polish, Russian, Spanish.

The Shaping of Middle-earth[edit | edit source]

  • French, Italian, Portuguese (Brazilian), Spanish.

The Silmarillion[edit | edit source]

  • Bulgarian, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Icelandic, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Portuguese (Brazilian), Portuguese (European), Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Spanish, Swedish, Turkish.

Sir Gawain and the Green Knight (lecture)[edit | edit source]

  • French, German, Italian, Polish, Russian, Spanish.

Sir Gawain and the Green Knight, Pearl and Sir Orfeo[edit | edit source]

  • Italian, Japanese, Polish.

Smith of Wootton Major[edit | edit source]

  • Afrikaans, Bulgarian, Catalan, Chinese, Czech, Danish, Dutch, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Portuguese (European), Russian, Serbian, Slovenian, Spanish, Swedish, Turkish, Valencian.

Smith of Wootton Major (2005 expanded edn.)[edit | edit source]

  • French (part), Italian.

The Story of Kullervo[edit | edit source]

  • Finnish, Italian.

The Treason of Isengard[edit | edit source]

  • Spanish.

Tree and Leaf[edit | edit source]

  • See On Fairy-Stories, Leaf by Niggle.

Unfinished Tales[edit | edit source]

  • Bulgarian, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Portuguese (Brazilian), Portuguese (European), Russian, Spanish, Swedish.

Valedictory Address to the University of Oxford (Monsters and the Critics version)[edit | edit source]

  • French, German, Italian, Polish, Spanish.

The War of the Jewels[edit | edit source]

  • Spanish

The War of the Ring[edit | edit source]

  • Spanish.

References

  1. "Kirjeet", AdLibris.com (accessed 3 March 2013)

Christina Scull and Wayne G. Hammond (2006), The J.R.R. Tolkien Companion and Guide